✝ ✝ ✝
an atmospheric elevated horror
I Vicini del Diavolo
an atmospheric elevated horror written by Davide Aicardi un atmospheric elevated horror scritto da Davide Aicardi

Close to
the Devil
I Vicini
del Diavolo

I Vicini del Diavolo Close to the Devil

Do you know how to keep evil at a distance? Sai tenere a distanza il male?

In a closed religious community in the American South, a different family's arrival unleashes paranoia and fanaticism. But while everyone hunts for the devil in the wrong girl, the true horror grows silently from within. In una comunità religiosa isolata del Sud degli Stati Uniti, l'arrivo di una famiglia "diversa" scatena paranoia e fanatismo. Ma mentre tutti cercano il diavolo nella ragazza sbagliata, il vero orrore cresce silenziosamente dall'interno.

Elevated Horror A24-style Feature Film · 2026
The Story La Storia

Synopsis Sinossi

The community

The film opens on a scene of carnage: bodies torn apart, a blood-soaked pastor clutching a rifle and a machete. Then the story goes back to the beginning. Il film si apre su una scena di carneficina: cadaveri squarciati, un pastore coperto di sangue con un fucile e un machete in mano. Poi la storia torna all'inizio.

The Smith family arrives in a tight-knit, deeply conservative religious community in the American South. Their daughter Lucrezia — goth, metal music at full volume, provocatively different — becomes an immediate target. The neighbouring Johnson family fears her influence over their twins, Dimebag and Scarlett. Strange things begin to happen: mutilated animals, occult symbols in the woods, a copy of The Satanic Bible found in a cave. La famiglia Smith arriva in una comunità religiosa chiusa e austera del Sud degli Stati Uniti. La figlia Lucrezia — goth, musica metal a tutto volume, provocatoriamente diversa — diventa subito il bersaglio dei sospetti. I Johnson vicini temono la sua influenza sui gemelli Dimebag e Scarlett. Iniziano a succedere cose strane: animali mutilati, simboli occulti nel bosco, La Bibbia di Satana trovata in una grotta.

The community's paranoia escalates. Dimebag is suspected of falling under Lucrezia's influence. But it is his twin sister Scarlett — silent, watchful, the most apparently devout — who is the true author of everything. Scarlett is obsessed with Lucrezia. She has been performing the rituals herself, trying to summon a demon, convinced this is the way to reach the girl she loves. La paranoia della comunità cresce. Dimebag è sospettato di cadere sotto l'influenza di Lucrezia. Ma è la sua gemella Scarlett — silenziosa, vigile, apparentemente la più devota — la vera artefice di tutto. Scarlett è ossessionata da Lucrezia. È lei a fare i rituali, cercando di evocare un demone, convinta che sia questo il modo per conquistare la ragazza che ama.

When the community breaks into the Smiths' home to perform a forced exorcism on Lucrezia, Dimebag escapes, frees her, and leads her to the cave — where Scarlett is already waiting inside the pentacle. In the chaos, a panicked townsman shoots Scarlett. Her blood lands on the pentacle. The demon she had been summoning materialises. The fanatical mob is slaughtered. Only the pastor — the one adult who had always urged restraint — survives, killing the demon with a rifle and a machete. Lucrezia and Dimebag, the only young survivors, are led away by police. They hold hands. Quando la comunità irrompe in casa degli Smith per praticare un esorcismo forzato su Lucrezia, Dimebag scappa, la libera e la porta verso la grotta — dove Scarlett li aspetta già dentro il pentacolo. Nel caos, un paesano spara e colpisce Scarlett. Il suo sangue raggiunge il pentacolo. Il demone che stava evocando si materializza. La folla fanatica viene sterminata. Solo il pastore — l'unico adulto che aveva sempre predicato moderazione — sopravvive, uccidendo il demone con fucile e machete. Lucrezia e Dimebag, gli unici giovani sopravvissuti, vengono portati via dalla polizia. Si tengono per mano.

The ritual — the cave

Concept art · The cave — Act III Concept art · La grotta — Atto III

Structure Struttura

Three-Act Structure Struttura in Tre Atti

ACT TITLETITOLO KEY EVENTSEVENTI CHIAVE THEMETEMA
I
The Foreign BodyIl Corpo Estraneo Smith family arrives / Lucrezia as disturbance / friendship with the twins / first anomalies in the woods / pastor urges restraint and is ignored Arrivo degli Smith / Lucrezia come elemento disturbante / amicizia con i gemelli / prime anomalie nel bosco / il pastore predica moderazione e viene ignorato Fear of the different / repression Paura del diverso / repressione
II
Blind DevotionLa Devozione Cieca Community paranoia grows / Dimebag suspected / Scarlett watches and manipulates / Satanic Bible found / forced exorcism decided / Scarlett's obsession deepens Paranoia collettiva cresce / Dimebag sospettato / Scarlett osserva e manipola / Bibbia di Satana trovata / esorcismo forzato deciso / ossessione di Scarlett si approfondisce Fanaticism vs. authentic faith Fanatismo vs. fede autentica
III
The True EvilIl Vero Male Brutal forced exorcism / twist: Scarlett is the real author / Dimebag frees Lucrezia / Scarlett shot — blood on pentacle / demon summoned / massacre / pastor kills demon / survivors hold hands Esorcismo forzato e brutale / ribaltamento: Scarlett è la vera artefice / Dimebag libera Lucrezia / Scarlett colpita — sangue sul pentacolo / demone evocato / massacro / il pastore uccide il demone / i sopravvissuti si tengono per mano Evil comes from within — and from collective guilt Il male nasce dall'interno — e dalla colpa collettiva
The Cast I Personaggi

Main Characters Personaggi Principali

Lucrezia Smith
The scapegoat — never the threatIl capro espiatorio — mai la minaccia
From target to survivor. Not conventionally 'good' — but authentic. Individual freedom projected upon as collective evil. The film's central irony: she was never the problem. Da capro espiatorio a sopravvissuta. Non è "buona" nel senso classico — ma è autentica. La libertà individuale proiettata come male collettivo. L'ironia centrale del film: non era mai lei il problema.
Dimebag Johnson
The witness — consistently right, consistently disbelievedIl testimone — sempre nel giusto, mai creduto
From naïve to witness of truth. The only one who sees what is actually happening throughout — and is disbelieved at every turn. Growth and loss of innocence. Da ingenuo a testimone della verità. L'unico che vede davvero cosa sta succedendo — e non viene mai creduto. Crescita e perdita dell'innocenza.
Scarlett Johnson
The true antagonist — and the film's most human figureLa vera antagonista — e la figura più umana del film
From silent figure to tragic antagonist. Repression → obsession → self-destruction. She is never possessed — she chooses consciously. The most disturbing character because the most recognisably human. Da figura silenziosa ad antagonista tragica. Repressione → ossessione → autodistruzione. Non è posseduta — sceglie consapevolmente. Il personaggio più disturbante perché il più riconoscibilmente umano.
The Pastor · The Community
The last lucid adult · The instrument of evilL'ultimo adulto lucido · Lo strumento del male
The pastor: authentic faith vs. fanaticism. The only adult who urges restraint from the beginning — the only one who survives. The community: from order to hysteria. The real instrument of evil in the story — not the girl with the heavy metal, but the mob with the torches. Il pastore: fede autentica vs. fanatismo. L'unico adulto a predicare moderazione dall'inizio — l'unico sopravvissuto. La comunità: da ordine a isteria. Il vero strumento del male nella storia — non la ragazza col metal, ma la folla coi forconi.
Market Position Posizionamento di Mercato

Comparables

TITLETITOLO STUDIO · YEARSTUDIO · ANNO RELEVANCERILEVANZA
The WitchA24 · 2015 Closest formal twin: Puritan community, genuine supernatural presence, horror of collective paranoia rather than the monster itself.Il gemello formale più vicino: comunità puritana, presenza soprannaturale genuina, l'orrore della paranoia collettiva più che del mostro in sé.
HereditaryA24 · 2018 Family secret as the engine of horror. Trauma, obsession, and a twist that reframes everything that came before.Il segreto familiare come motore dell'horror. Trauma, ossessione e un ribaltamento che riconfigura tutto quello che è venuto prima.
MidsommarA24 · 2019 Community ritual as horror. The beautiful surface concealing something ancient and violent — outsider vs. closed system.Il rituale comunitario come horror. La superficie bella che nasconde qualcosa di antico e violento — l'outsider contro il sistema chiuso.
It FollowsRADiUS · 2014 The rule-bound supernatural — something that operates according to its own logic, indifferent to human belief or desire.Il soprannaturale che segue le proprie regole — qualcosa che opera secondo la propria logica, indifferente alla fede o al desiderio umano.
Why This Film Perché Questo Film

Unique Selling Points Punti di Forza

01
Powerful TwistRibaltamento Potente
The 'monster' is never who we believe. The real antagonist is the most repressed, most apparently devout character — and her motivation is love.Il "mostro" non è mai chi crediamo. La vera antagonista è il personaggio più represso e apparentemente devoto — e la sua motivazione è l'amore.
02
Universal ThemeTema Universale
Fear of the different: the community's persecution of Lucrezia mirrors contemporary dynamics — social media pile-ons, political demonisation, cultural outsiders.La paura del diverso: la persecuzione di Lucrezia rispecchia le dinamiche contemporanee — shitstorm sui social, demonizzazione politica, outsider culturali.
03
Horror from Real Social DynamicsHorror da Dinamiche Sociali Reali
Nothing requires suspension of disbelief until the very end. Every horror beat is grounded in documented community psychology: groupthink, scapegoating, moral panic.Nulla richiede sospensione dell'incredulità fino alla fine. Ogni beat horror è fondato su psicologia comunitaria documentata: pensiero di gruppo, capro espiatorio, panico morale.
04
Memorable Tragic AntagonistAntagonista Tragica Memorabile
Scarlett Johnson is the film's most disturbing and affecting character. Not a villain — a victim of the same repression she weaponises.Scarlett Johnson è il personaggio più disturbante e toccante del film. Non una villain — una vittima della stessa repressione che usa come arma.
05
A24-Adjacent PositioningPosizionamento A24-Adjacent
The Witch / Hereditary / Midsommar quadrant — prestige elevated horror with genuine social and emotional weight. Festival-circuit ready.Il quadrante The Witch / Hereditary / Midsommar — elevated horror di prestigio con peso sociale ed emotivo genuino. Pronto per il circuito festival.
06
Cathartic and Visually Strong FinaleFinale Catartico e Visivamente Forte
The demon is real. The pastor kills it. But the community is already gone — destroyed by its own paranoia before the supernatural even arrived.Il demone è reale. Il pastore lo uccide. Ma la comunità è già finita — distrutta dalla propria paranoia prima ancora che arrivasse il soprannaturale.
AudiencePubblico

TargetTarget

  • Core 18–35 · Elevated horror fans — The Witch, Hereditary, Midsommar, It Follows audience. A24-literate viewers.Core 18–35 · Fan dell'elevated horror — pubblico di The Witch, Hereditary, Midsommar. Spettatori A24-literate.
  • 25–45 · Social and psychological drama lovers who come to horror through subtext and character rather than spectacle25–45 · Amanti del drama sociale e psicologico che arrivano all'horror attraverso il sottotesto e i personaggi, non lo spettacolo
  • Festival circuit · Sundance, Tribeca, TIFF, Sitges — prestige genre cinema with genuine thematic depthCircuito festival · Sundance, Tribeca, TIFF, Sitges — cinema di genere di prestigio con profondità tematica genuina
  • International streaming · Post-A24 boom: platforms commissioning elevated horror with social resonance and distinctive visual identityStreaming internazionale · Post-boom A24: le piattaforme cercano elevated horror con risonanza sociale e identità visiva distintiva
Visual StyleStile Visivo

Tone & PaletteTono & Palette

  • Realistic and restrained — explosive in the finale. Dry dialogue, strong subtext.Realistico e trattenuto — esplosivo nel finale. Dialoghi asciutti, sottotesto forte.
  • Act I: flat natural light — the sterile order of a "perfect" world. Robert Eggers school.Atto I: luce naturale piatta — l'ordine sterile di un mondo "perfetto". Scuola Robert Eggers.
  • Act II: progressive loss of natural light — darkness creeping in at the edgesAtto II: perdita progressiva della luce naturale — le tenebre si insinuano ai margini
  • Act III: deep reds, blacks, candlelight — the cave as the world invertedAtto III: rossi profondi, neri, luce di candele — la grotta come mondo rovesciato
Act I — straw/beigeAtto I — paglia/beige
Act II — dark greenAtto II — verde scuro
Act III — blood redAtto III — rosso sangue
Candle amberAmbra candele
The Moment Il Momento

Why Now Perché Ora

Social PolarisationPolarizzazione Sociale
The film mirrors the contemporary compulsion to demonise the different — from social media mobs to political tribalism. Lucrezia is every outsider made a scapegoat.Il film rispecchia la compulsione contemporanea a demonizzare il diverso — dalle shitstorm sui social al tribalismo politico. Lucrezia è ogni outsider trasformato in capro espiatorio.
Religious and Ideological FanaticismFanatismo Religioso e Ideologico
Fundamentalism — religious and secular — is one of the most volatile forces in contemporary Western culture. The film anatomises how it operates from the inside.Il fondamentalismo — religioso e laico — è una delle forze più volatili della cultura occidentale contemporanea. Il film ne anatomizza il funzionamento dall'interno.
Generational ConfrontationScontro Generazionale
Young people vs. parents and closed systems — a structural tension defining the current cultural moment across every demographic.Giovani contro genitori e sistemi chiusi — una tensione strutturale che definisce il momento culturale attuale in ogni fascia demografica.
The Construction of the EnemyLa Costruzione del Nemico
Who we decide to fear, and why, and what that fear makes us do — the central mechanism of contemporary political and social life, rendered as horror.Chi decidiamo di temere, perché, e cosa quella paura ci porta a fare — il meccanismo centrale della vita politica e sociale contemporanea, reso come horror.