STAGE DIVING
"When you are crying, overwhelmed by your feelings, then and only then, I will push you to burst into a roaring laugh." "Quando stai piangendo, sopraffatto dai tuoi sentimenti, allora e solo allora, ti spingerò a scoppiare in una risata fragorosa."
Steph, a fiercely serious sixteen-year-old drummer, auditions for Stage Diving — the most famous, capricious, unmanageable rock band in the country. Together they must record two albums before the contract expires. Easy? Nothing about this is easy. Steph, una batterista sedicenne serissima, fa il provino per gli Stage Diving — la rock band più famosa, capricciosa e ingestibile del paese. Insieme devono registrare due album prima che il contratto scada. Facile? Non c'è nulla di facile in tutto questo.
My Name Is StephMi Chiamo Steph
Hi. I play the drums and I'm 16. I started school a year early, so technically I'm already 17. But that's not the point. The point is that the story I'm about to tell you is full of sex, drugs, pagan rituals, bad language, violence, alcohol, blood, and very heavy rock music.
Ciao. Suono la batteria e ho 16 anni. Ho iniziato la scuola un anno prima, quindi tecnicamente ne ho già 17. Ma non è questo il punto. Il punto è che la storia che sto per raccontarvi è piena di sesso, droga, rituali pagani, parolacce, violenza, alcol, sangue e musica rock molto pesante.
Don't get me wrong — there are tears, it's true, but also many, many laughs. Because there's nothing more grotesquely funny than the gap between what we expect to happen every day and what, unfortunately, actually happens. And that's precisely why this story is about each of you out there.
Non fraintendermi — ci sono lacrime, è vero, ma anche tante, tante risate. Perché non c'è niente di più grottescamente divertente del divario tra ciò che ci aspettiamo che accada ogni giorno e ciò che, purtroppo, accade realmente. Ed è proprio per questo che questa storia riguarda ognuno di voi.
So, are you ready to start? One, two, three, four…
Allora, siete pronti a iniziare? Uno, due, tre, quattro…
SynopsisSinossi
Steph is 16, attends high school as an early enrollee, and secretly plays drums in her uncle Mark's recording studio — her real passion, hidden from everyone. When Stage Diving, the country's most famous rock band, discovers that Steph's accidental recording is the best audition they've ever heard, they want her. Except she's a minor. Except her mother can't find out. Except the band is a chaos of secrets: Speed the guitarist works only when chemically altered, Kris the singer suffers from panic attacks, Lux the bassist hides nervous alopecia under a wig, and the disgraced ex-drummer Dave — lover of the manager Denise — is waiting for the first chance to take his seat back.
Steph ha 16 anni, frequenta le superiori come iscritta anticipata e suona di nascosto la batteria nello studio dello zio Mark — la sua vera passione, celata a tutti. Quando gli Stage Diving scoprono che la registrazione accidentale di Steph è il miglior provino che abbiano mai sentito, la vogliono. Peccato che sia minorenne. Peccato che sua madre non debba saperlo. Peccato che la band sia un caos di segreti: Speed il chitarrista lavora solo se chimicamente alterato, Kris la cantante soffre di attacchi di panico, Lux il bassista nasconde un'alopecia nervosa sotto una parrucca, e il batterista caduto in disgrazia Dave — amante della manager Denise — aspetta solo il primo errore per riprendere il suo posto.
A catastrophic live TV performance — Steph unknowingly drinks a glass spiked by Dave and vomits on the presenter of New Kid On The Vox — seems to end everything. Instead, it makes her a star. The fans want Steph, not Dave. The tour and the live album begin. Then Dave's sabotage escalates to murder — Bart, the band's beloved late drummer, didn't die in an accident. And Speed, unable to bear the weight of it, relapses and dies of an overdose.
Un'esibizione televisiva catastrofica — Steph beve inconsapevolmente il bicchiere drogato di Dave e vomita sul presentatore di New Kid On The Vox — sembra mettere fine a tutto. Invece la rende una star. I fan vogliono Steph, non Dave. Il tour e l'album dal vivo cominciano. Poi il sabotaggio di Dave si rivela omicidio — Bart, l'amato batterista scomparso, non è morto per un incidente. E Speed, incapace di reggere il peso di tutto questo, ricade e muore di overdose.
The season ends on a rooftop: an illegal, improvised concert above Mark's studio — their Beatles moment — with Steph finally leaping alone into the crowd from four metres high. She has learned to let go. Stage Diving has its live album. Then she leaves the band. And from prison, Dave is already planning his revenge.
La stagione si chiude su un tetto: un concerto illegale e improvvisato sopra lo studio di Mark — il loro momento Beatles — con Steph che finalmente salta da sola sul pubblico da quattro metri di altezza. Ha imparato a lasciarsi andare. Gli Stage Diving hanno il loro album dal vivo. Poi lei lascia la band. E dal carcere, Dave sta già pianificando la sua vendetta.
Stage Diving — the most famous rock band in the country. Four years of silence since Bart died. The contract is expiring. They need a drummer. They got Steph.
Stage Diving — la rock band più famosa del paese. Quattro anni di silenzio da quando è morto Bart. Il contratto sta scadendo. Hanno bisogno di una batterista. Hanno trovato Steph.
CharactersPersonaggi
EpisodesEpisodi
What I want to do is force you to immerse yourself in the drama of every single note. And when you are crying, overwhelmed by your feelings, then and only then, I will push you to burst into a roaring laugh.
Quello che voglio fare è costringerti a immergerti nel dramma di ogni singola nota. E quando stai piangendo, sopraffatto dai tuoi sentimenti, allora e solo allora, ti spingerò a scoppiare in una risata fragorosa.— Speed Joe